domingo, 4 de abril de 2010

Entrevista AOI - The gazette

YOOOOO!
Olha só essa entrevista do magavilhoso AOI-sama do The gazette!
Se voce nao conhece o The gazette, 1° devia conhecer u__u
2° logo logo farei um post sobre eles *__*
Entao vamos a entrevista.

Entrevista Tema – 1
"Amizade"


Você é o tipo de pessoa que tem muitos amigos?
Não, eu não acho que sou.

- Sempre foi desse jeito?
Não exatamente. Eu acho que quando eu estava na escola, todos eram amigos uns dos outros. Então basicamente eu só ficava com o pessoal. Tinham três escolas de "Ensino Fundamental" na minha cidade, mas a série em que você estava não importava e na maior parte, nem a escola em que você estudava. Todos se conheciam desde pequenos, então todos nós nos chamávamos por nossos primeiros nomes ao invés dos últimos nomes.

- Você tem contato com seus velhos amigos de escola agora?
Tem alguns que eu tenho contato, mas todos deixaram Mie e estão todos separados, então eu perdi o rastro de onde alguns deles moram.

- Qual é a sua definição de amigo?
Um amigo é alguém que você não tem que ficar sendo cuidadoso. Eu sempre me preocupo e penso no que dizer, então se eu pudesse dizer tipo, "Você está com fome? Eu vou trazer comida." tipo isso. Eu acho que um amigo não é alguém para quem você diz "Vamos ser amigos", mas alguém que repentinamente você percebe que sempre esteve ali.

- Então os outros membros são diferentes de amigos?
Um pouco diferentes. Às vezes eu sou cuidadoso perto deles, quando as coisas são difíceis de dizer e às vezes eu me pergunto sobre o que eles estão pensando. E eu não fico tipo "Hey, hey!". Eu comecei a achar que talvez se você pode facilmente conversar com alguém sobre qualquer coisa, isso pode começar a afetar o seu trabalho... Também, eu fico com vergonha de conversar sobre várias coisas com eles.

- Então, você tem algum amigo morando por perto?
Eu não acho que tenha alguém morando em Tokyo, que eu possa chamar de amigo verdadeiro.

- Isso não é solitário?
É solitário. Mas eu não deixo a minha casa com muita frequência. E eu não posso sair para comer sozinho. Mesmo durante as turnês eu só vou pra uma loja de conveniência... Eu me encontro com meus amigos quando eu volto para Mie, porque quando eu vou para lá eu quero sair pra vários lugares diferentes. Eu não gosto de lugares cheios é difícil se acostumar com Tóquio.

Entrevista Tema - 2
"Amor"


- Como você fica quando está apaixonado?
Em sou sempre cuidadoso (risos)

- Eu acho que homens e mulheres são cuidadosos sobre coisas diferentes, então você é cuidadoso com o quê?
Com tudo (risos)

- Então, você é muito gentil?
Eu fico cansado. Eu realmente não gosto de fazer algo. Eu amo ficar sem fazer nada.

- Então você gosta de garotas que não são tão cuidadosas?
Não? Porque eu sou cuidadoso com todo mundo. Embora eu não saiba como seria depois de ficar junto da pessoa por 10 ou 20 anos.

- Você é cuidadoso sobre dizer coisas pessoais como, "Você não aparenta muito bem"?
Ahh, eu diria isso. Tanto que ficaria chato (risos)

- Você gostaria que uma garota prestasse muita atenção em você?
Não muito. Eu gostaria que ela se segurasse nos "Ne, ne!" (risos). De certa forma eu ia querer uma certa distância, eu não ia querer que ela ficasse sempre preocupada comigo. Tipo, viver usando suas próprias forças. (risos)

- Então uma garota independente, é?
Sim. Isso seria mais confortável. Então não alguém que não tenha um emprego (risos).

- Ou um trabalho de meio período?
Eu gostaria que ela tivesse um trabalho durante quatro dias na semana (risos). Uma vez que haveria vários momentos em que eu não estou lá, ficar junto o tempo todo seria cansativo. Eu acho que alguém que é independente me daria espaço e ter suas próprias opiniões sobre as coisas seria perfeito.

- Então, mesmo se ela for realmente determinada?
Isso é perfeitamente OK. Embora sempre querer lutar seria chato (risos)

- Então alguém que trabalha muito?
Bem, se fossem seis dias por semana, seria difícil. Não seria solitário nunca conseguirmos nos ver?

- (risos) Você é difícil, hein?
Eu estou esperando por essa pessoa (risos)

Tema da entrevista - 3
"Família"


- Por favor nos conte quem está na sua família.
Meu pai, mãe, irmã mais velha, irmão mais velho e eu.

- A diferença de idades entre você e seus irmãos é muito grande?
É sim. Minha irmã é nove anos mais velha e meu irmão é seis anos mais velho.

- O que faz você gostar de ser o mais novo?
Eu não me conheço realmente, mas parece que mesmo que meu pai fique zangado com meu irmão e irmã ele não fica muito zangado comigo (risos). Ele me disse, "Pelo menos vá cursar o 'Ensino Médio'", e eu fui, mas mesmo quando eu desisti depois de um período, ele não me disse nada.

- Então você cresceu em um ambiente amável?
Eu acho que sim. Como nossas idades são diferentes, quando eu entrei no "Ensino Fundamental" minha irmã já tinha saído de casa e meu irmão também já tinha começado a morar por conta própria. Meu pai tinha sido transferido então ele só voltava pra casa nos fins de semana. Então sempre foi só a minha mãe e eu.

- Você é muito próximo à sua mãe, então?
Ahh, eu não tenho certeza disso. Eu gosto dos dois.

- Você se considera um bom filho?
Não, eu ainda não acho que eu seja completamente (risos)

- Você liga pra eles de vez em quando?
Ligo. Quando o último show da nossa turnê foi em Tóquio eu fiquei com eles.

- Isso não é ser um bom filho?
Bem, quando eu vou pra casa tem mais comida, então eu fico tipo "Yes!" (risos)

- Sua mãe lê as revistas em que você aparece?
Ela lê. Nossa casa está incrível. Quando você entra é Gazette. Tem posters nas paredes e assinaturas.

- Então diga algo para a sua mãe aqui.
Mãe, obrigado por tudo (risos)

----------------------------------

- De que forma você acha que os fãs te vêem?
Eh? Bom, eu acho que sou diferente de como eles me imaginam. Eles acham que eu sou muito sério...

- Muito sério?
Sim, sim. Eles devem ter a imagem de que quando eu estou fazendo música eu não saio do meu PC. Isso não é verdade (risos)

- Isso é diferente da realidade?
Totalmente diferente (risos). Provavelmente é porque eu nunca falo sobre outra coisa durante as entrevistas. Fica parecendo que eu estou sempre fazendo músicas.

- Então, na verdade?
Eu fico muito na frente do computador, mas eu dou uma parada a cada hora (risos). Eu tenho uma concentração ruim. Eu trabalho pesado por um tempo, e então é hora de tomar um café ou outra coisa.

- Eu entendo. Você quer descansar o mais rápido possível.
Quando você está descansando o tempo todo, o dia passa rápido (risos). E eu não consigo terminar nada a menos que esteja perto do último dia. Isso não é diferente de quando eu tinha que fazer o dever de casa no verão.

- Então você realmente se apressava lá pelo dia 30 ou 31 de Agosto, né?
Sim. Eu sempre estou dizendo que eu fico acordado a noite toda, mas é sempre porque eu fiquei deixando pra depois. Eu estou fazendo músicas agora, mas eu não posso fazer os motores funcionarem. Então eu vou pensar sobre isso por um tempo.

- Sério?
Mas tudo o que eu faço é me distrair enquanto assisto TV (risos). Eu não consigo fazer nada a menos que a imagem que eu tenho em mente tenha tomado forma. Eu odeio tentar fazer algo sem pensar, quando isso não é consistente. Realmente me irrita se mesmo uma parte não esteja soando legal.

- Isso deve se ligar àquela imagem séria. Você tem alguma maneira para relaxar em casa?
Se eu não estou no meu computador (risos). Antes eu tinha minha sala como espaço de trabalho, mas quando eu virava eu podia ver o banheiro, então era sempre uma tentação. Então agora meu equipamento está no quarto mais entediante próximo à entrada.

- O banho é uma tentação?
Banhos são os melhores. Não é refrescante? Eu gosto, mas na maioria das vezes depois do banho eu tomo uma cerveja. Então a única coisa a se fazer é dormir. Mas, muitas de minhas músicas começaram enquanto eu estava tomando banho.

- Deve ser um ótimo lugar então.
É sim, mas é perigoso, então é uma faca de dois gumes. Embora o momento em que eu esteja tomando banho seja o que eu estou mais entusiasmado.

- Entusiasmado...
Meu cérebro está. Não é como se eu estivesse dançando na banheira. Eu só fico repetindo os shows que foram muito empolgantes na minha cabeça. Claro, começando com as músicas novas.

- Entendo. Então você tem aquele sentimento apático e único que os roqueiros do passado tinham, huh?
Eu sou "desempolgado"? (risos)

- Não, não, não desse jeito. Por exemplo, como você aprendeu a tocar guitarra com seu irmão.
Sim, eu aprendi. Quando meu irmão estava na sua fase mais rebelde no "Ensino Médio", ele tocava guitarra em uma banda. Parecia legal e eu queria me juntar a eles, mas eles não deixaram (risos). Em troca, ele me deu um violão e um livro de cifras e letras e ele disse "Aqui, eu vou te emprestar isso, então pratique lá embaixo" (risos). Então eu comecei a praticar quando eu estava no "Ensino Fundamental".

- Que tipo de músicas você praticava?
Eu praticava cifras do X [Japan]. Mas era violão clássico, então não era rock de jeito nenhum (risos). Então quando meu irmão se formou no "Ensino Médio" eu pedi uma guitarra pra ele e mesmo que essa fosse a minha primeira guitarra elétrica, estava quebrada.

- Não tocaria quando você colocasse em um amplificador?
Meu pai me levou para comprar um amplificador pequeno. Eu comprei com o meu dinheiro que eu guardei de presentes de Ano Novo. Quando eu trouxe pra casa e não tocou, eu comecei a chorar.

- (risos) Você ficou chocado.
Mas do fim da "Pré Escola" até o terceiro ano do "Ensino Fundamental", eu entregava jornais então eu comprei minha própria guitarra no "Ensino Fundamental". Eu ficava tipo "Isso é o máximo!", e eu estava tão empolgado que eu até ia dormir abraçando a guitarra. Mas eu era tão ocupado naquela época, eu acordava, entregava jornais, ia pra escola e como eu estava no clube de baseball eu ia pra lá depois da escola e então, de noite, eu tocava guitarra e ia dormir. Então eu não tinha tempo pra fazer o dever de casa.

- Você não tinha energia, huh.
Não, não tinha. Crianças são ocupadas (risos). Mas depois que eu desisti do "Ensino Médio" eu não toquei guitarra. Eu queria ser um profissional, mas meu irmão me disse que a realidade era difícil, então meu sonho foi meio que por água abaixo. Na verdade, meu irmão realmente amava música, mas ele acabou conseguindo um emprego normal, então eu achei que seria desse jeito.

- Você pensou que tomaria um caminho diferente, então?
Depois de não fazer nada por um tempo, o irmão da garota que eu estava saindo era um surfista.

- (risos) Outro irmão, hein.
Sim. Eu não consigo fazer nada sem a ajuda de outra pessoa (risos). Então, quando eu tentei eu achei muito divertido. Na maioria das vezes quando você sobe numa prancha pela primeira vez, você não consegue ficar em pé, mas eu consegui ficar em pé desde o começo, então eu achei que eu tinha talento pra coisa.

- Tipo, "Okay, eu vou ser um surfista profissional!"
Eu tinha esse objetivo. Pensar em ser um profissional parecia muito legal. Jogadores de baseball também.

- Você queria um emprego onde você pudesse ser o centro das atenções?
Mais ou menos isso (risos). Então, eu entrei em um concurso de surf. A primeira revista em que eu apareci foi em uma revista de surf (risos).

- Você fez isso por quanto tempo?
Talvez dois ou três anos. Naquela época eu tinha muita força física, então eu ia para a praia de manhã, tirava um cochilo de tarde, voltava para a praia de noite e então ia pro trabalho mais tarde à noite.

- Ocupado como sempre.
Eu era ocupado. Eu vivia desse jeito, mas um dia enquanto eu estava assistindo TV no meio da noite, tinha uma banda independente tocando. Eu pensei, "Eu poderia ser melhor do que eles", então enquanto eu errôneamente pensava nesse tipo de coisa, na verdade eu estava, "Eu vou para Tóquio" (risos)

- Mas você não estava em uma banda, né?
Não. Eu percebi que se eu fosse para Tóquio, algo aconteceria. Eu fui e contei pros meus pais naquele dia. Mas eu não podia desistir do trabalho tão rápido, então eu trabalhei durante cerca de um mês e então disse "Tchau". Durante aquele mês eu pratiquei guitarra o máximo que eu pude.

- Bem imprudente, huh?
Foi imprudente. Até eu achei que eu estava sendo idiota (risos). Tipo, "Não tenha a idéia errada".

- Não, mas isso é importante.
Está tudo bem agora que acabou do jeito que está hoje, mas se não tivesse acontecido eu seria apenas um idiota (risos). Eu cheguei em Tóquio, mas não tinha dinheiro nem lugar pra ficar. Eu estava pensando em voltar a entregar jornais e morar na casa deles, mas alguém que eu conhecia me perguntou se eu queria ser apresentado à irmã deles e seu marido que moravam em Tóquio. Eu disse, "Você nem precisa perguntar" (risos). Então eu consegui encontrar um emprego e enquanto eu estava fazendo isso, eu montei uma banda e foi com o ex-baterista do Gazette.

- Isso parece um estilo de vida de roqueiro.
Bem, quando eu penso sobre isso agora, os pais que deixaram esse tipo de criança ir para Tóquio, são os melhores (risos). Eles me deram dinheiro para uma passagem de volta pra casa, mas eles provavelmente acharam que eu voltaria bem rápido; Então, depois de 7 ou 8 anos, eu estou onde estou agora (risos).

- Então o que seu irmão que ensinou você a tocar guitarra pensa sobre você estar em uma banda de sucesso?
Ele não disse nada no começo. Mas a esposa dele me mostrou alguns vídeos que ela secretamente pegou e ele vem copiando as músicas do Gazette (risos).

- Os papéis foram invertidos.
E ele é muito bom. Ele deve ser um pouco melhor que eu (risos).

- Hahaha. Então, o que você acha que os membros pensam de você?
Eu fico me perguntando. Eu realmente não quero perguntar e uma parte de mim não quer saber. Eu não quero que eles pensem em mim de uma forma ruim.

- (risos) Mas você é sempre cuidadoso, então você não pensa sobre este tipo de coisa?
Eu sempre penso (risos). Por alguma razão, Uruha está meio distante de mim ultimamente. Eu não sei se é porque eu sou mais velho ou se é porque nós dois tocamos guitarra, ou o quê. Claro, quando nós estamos trabalhando, nós conversamos muito. Mas normalmente não conversamos. Isso meio que me incomoda (risos).

- Um sentimento estranho de distância?
Sim, será que tem a ver com nossas fotos em grupo? (risos). Mas eu acho que ele está em uma distância acessível. Antes, nós frequentemente dividiríamos o mesmo quarto de hotel, então nós teríamos conversas do tipo, "Como você quer que isso soe?". Mas agora nós ficamos em quartos diferentes e eu não falo com ele tanto como com os outros. Eu estou sozinho. (risos)

- Porque você não vai falar com ele?
Não tem nada pra falar (risos). E ele sempre parece estar se divertindo quando está conversando com os outros. Eu fico pensando, "Não é justo" (risos). Há um tempo atrás, mesmo que eu estivesse sem graça eu chamei ele e perguntei como funciona o cabo digital. E ele disse, "Você deveria chamar um eletricista." (risos)

- Você parece estar sem graça.
Eu não sou gay nem nada (risos)

- (risos) eu não perguntei isso.
Bem de qualquer forma, a pessoa do Gazette que mais está na minha cabeça é provavelmente o Uruha.

- Mas quando você está falando você parece meio tímido. Como se você não quisesse ser levado muito a sério.
Tímido soa bem (risos). Eu acho que todos os membros ficam sem graça facilmente. Quando nós estamos trabalhando, nós compartilhamos opiniões, ficamos com raiva e dizemos o que queremos, mas fora isso nós não conseguimos nem dizer, "Vamos jantar". Não seria chocante se eles recusassem? (risos). Então eu convido o empresário muitas vezes, mas quando ele recusa eu fico zangado (risos). Tipo, "Você não tem o direito de recusar" (risos) Mas eu realmente quero jantar e conversar com todo mundo. Então eu acho que eu só só envergonhado?

- Então você acaba ficando sozinho?
Sim. Na verdade pode ser que eu não goste de ficar tão sozinho. Talvez seja porque sempre acaba desse jeito (risos). Eu sou sozinho?! Eu acho que quando essa revista sair eu vou comprar na banca e entregar secretamente nas casas dos membros (risos).

- (risos) Entendi. Por último, o Gazette está no meio de um trabalho novo, né?
Nós estamos completamente focados nisso. Nosso último single, "Guren", foi feito enquanto nós estávamos em turnê, mas dessa vez nós estamos em um ambiente em que nós podemos nos concentrar e algumas músicas poderosas estão vindo. Mas não tão longe quanto a melodia vai.

- O poder que você recebeu da turnê reflete nas músicas?
Tem isso, mas agora a banda está num modo realmente agressivo. Nós estamos ficando intensos e se você não tomar cuidado nós poderemos derrubar vocês, mais ou menos isso. Tipo, nos subestimar pode não ser uma boa idéia. Nós estamos muito intensos no momento. Então se acabar em uma completa balada, me desculpe (risos).

- Hahahaha
Mas eu realmente estou ansioso por isso. Nós estamos colocando todas as nossas energias em fazer isso. Por causa disso todos estão despreocupados e quando nós entramos no estúdio, pode ficar intenso. Enfim, eu planejo fazer isso com intensidade.

- Mesmo que normalmente você seja cuidadoso.
Eu não posso ser cuidadoso desse jeito quando nós estamos fazendo coisas. Eu acho que quando estamos falando de música, uma vez que você começa, já era.

- Então você tem muito feedback sobre as músicas e frases que você compõe?
Quando eu estou fazendo algo básico eu peço opiniões, mas quando eu estou avançado no trabalho, eu o apresento dessa forma, "A música é assim, com esse tipo de sentimento". Mas especialmente com o Uruha eu fico nervoso. Então se ele me diz "Isso está muito bom", eu faço um "Yes!" no meu coração (risos).

- E você também tem um show no dia 23 de Agosto no Fujikyu Highland Conifer Forest
É verdade. Como é o nosso primeiro show ao ar livre em dois anos, nós queremos fazê-lo como um festival. Porque da última vez no Tokyo Big Sight nós tivemos fogos de artifício e barracas de comida. Desta vez no Fujikyu nós teremos um show em um cenário diferente e nós estamos ansiosos por isso, e vocês também estão, né? Tipo isso.

- Então eu acho que você devia se apressar e terminar o seu dever de casa.
Acho que sim. Se eu não continuar fazendo até o dia 30, eu não vou conseguir fazer por causa dos efeitos do show (risos).

----------------------------------

Review do entrevistador:
Primeira entrevista solo de Aoi-kun do Gazette. Ele se descreve como alguém que é cuidadoso com o que diz e faz e desse jeito ele respondeu as perguntas parecendo estar envergonhado, mas me fez rir e estava consciente da atmosfera ao seu redor. Mas mesmo assim, ele não tem o perfil de "guy next door" [pelo que eu entendo, "guy next door" seria aquele cara doce, fofo, meio nerd...] e eu fiquei impressionado com o fato de sua aura de roqueiro glamuroso nunca ter se apagado. Eu sabia que quando o assunto é música, o Gazette pode ter debates intensos, mas eu fiquei surpreso em escutar que quando eles estão conversando normalmente, eles não conseguem nem dizer "Você quer ir jantar?" (risos). E será que a mensagem (pedido?) do tímido guitarrista para os membros foi recebida?

Ele é muito kawai *__*

JA NE
KON-KON ^^

Nenhum comentário:

Postar um comentário

Cuidado com o que voce diz,quero comentarios de aprovação ou de melhoria.
Nao adianta xingar por que voce sera ignorado, entao vamos ser moderados e sempre pensar no que vai postar 8DD